top of page
351604980_1414849132685596_899191530909447264_n.jpg

OFFRE NOS ACTIVITES 

Les projets et ateliers que nous vous proposons sont tous inspirés par des problèmes sociaux. Si vous rencontrez des difficultés dans votre vie quotidienne, essayons de les résoudre ensemble, en commençant par de petites actions. Nous croyons que le plaisir de collaborer est essentiel pour contribuer durablement à une société inclusive.

kimono.png

01

TCA_CLUB

Recyclage de Kimonos, nettoyés et transformés en tissus pour vos créations

 

Le kimono fait parti de la culture traditionnelle japonaise. Malheureusement, après quelques années, ils sont jetés par leur propriétaire. Pour éviter ce gâchis, nous avons mis en place un système de récupération animé par des partenaires français et japonais.

Nous sommes à la recherche de clients ou partenaires qui seraient intéressés par le rachat de ces kimonos. Possibilité de vendre en mass ou à l'unité.

02

ATELIER artisanaux 

ZOURI, KINTSUGI, KOKEDAMA, TSUMAMIZAIKU,etc
Les ateliers écologiques animé par des artisans japonais pour enseigner joyeusement le savoir-faire japonais. Parfait pour des groupes d'amis, des formations d'entreprise ou en cadeau d'anniversaire

439306116_979411440194242_8303663657465522040_n.jpg


アルテマは イベントオーガナイズを行ってきた実績から 様々なエキスパートとパートナーシップを組んでいます。当社のスタッフが パリガイドをはじめ 国際展示会へのアテンドや営業通訳、貴社商品の市場調査なども行っております。どんなことでも気軽にご相談ください。

439549949_1188191832559842_1105592868546734083_n.jpg

03

​ブロカントツアー 

フランスの過ごしやすい美しいシーズン6月または9月に行うブロカントツアーです。コロナのせいで2年間休止していましたが 今年からまた企画しています。 プロしか入れないアンティーク・ブロカントマーケットや 小さな村のアンティーク市。VIDE GRENIERや 個人宅へも行きます。運転手は古物商プロと そして日本人のガイド付き。 隠れ家的なフランスの民宿やその土地のおいしいレストランへお連れします。今までにない観光プログラムです。

04

COORDINATION ART EXPO 

ARTEMAはこれまで、さまざまなアーティストの展示会やパフォーマンスを成功裏に開催してまいりました。そして、今後はより深いインスピレーションを求めて、「テーマ」に基づいたアートムーブメントを創造していきます。テーマが決まり次第、SNSでお知らせいたします。フランスは単なる「場所」ではなく、人生の哲学を探求し、出会った人々とその思いを共有する場所です。私たちは、フランスでの挑戦があなたにとって素晴らしい経験となるよう努めます。

439344260_1858256314615965_7938712429430684864_n.jpg
bottom of page